jueves, 31 de enero de 2013

T'ie mou jen


Sen tatexos
cando as túas pálpebras de chumbo
percuten as meixelas
a ritmo de latexo
e suspiro
cando
todo
vai
tan
a m o d o
q u e
n o n
p a s a
o  
T    e   m po
e  nun instante fugaz descobres que as manelas do reloxo
violaron toda lei física do espazo e o tempo determinaron 
o intre de delirio no que violaban todos os pactos
e atacaban o ángulo obtuso que forma a bisectriz
dun corpo espido que se derrota sobre o leito
o tempo desenvaina con furia e se evacúa
todo rastro de onirismo do mecanismo dun reloxo
que caeu na falacidade dun instante de quietude
pactado en tablas para fuxir
nun instante
un in s t a n t e
u n
s o
i n t r e
n o
q u e
q  u  e  r  e  r
f    i   c   a   r,
                         Sen máis. 

jueves, 10 de enero de 2013

Cartas de Ishihara



Séntome na torre vixía das túas ausencias. Non teño, non, maneiras de chegar a ese recunchos inhabitados onde se esconden os resquicios de humanidade. Teño un pequeno estorniño agardando pola túa chegada, oculto entre o cerebelo e as vértebras. Que esqueceu a voz nesa guerra que perdemos unha vez. A gran fazaña que lembrar. E no sabes, non, o moito que presiona cando chega a luz.

 Odio ese día triste cando había tanta luz. E, se subo á torre vixía, entran os mortíferos raios que me envelenan. O circonio da claridade, a cicuta da luz. A violencia da visión perfecta que retrata o imperfecto. Tórnase esperpento. O lume é o único que produce cinzas. E eu non quero cinzas, amor. Eu non quero morte, non quero reducirme, non quero desfalecer no sono para renacer nun onirismo falaz. Non coñezo realidade que non sexa tebras. E convivo no meu templo, co máis infame dos altares. A torre vixía que mana da luz, que se erixe terriblemente arrogante. Agónica no desexo. Derribada pola súa propia construción. Babel nos teus ollos, amor. Mentres retornas ao país das tebras. Das ventás abertas para que entre a noite. E reloce o acibeche dentro da escuridade.

 O aire puro ardía como papel; eramos de madeira nun mundo de cristal. Tan triste como a súa opacidade. Non tiñamos nada que gañar, pero aínda podiamos perder. E eu devecía pola túa compañía na derrota. Por deixarnos vencer, cravar a nosa bandeira, que sempre foi unha toalla branca. Retales dun mundo imperfecto violado pola luz. Inventamos a escuridade, trouxemos a calma. Apolo aparcando a súa calesa alada para deixar paso as frechas de Artemisa, que firen nas tebras. As pupilas eran do acibeche que escintilaba na marexada calma das pálpebras cansadas. Agoteime nas marismas, rasquei a pel nos cantís, salguei os beizos nas rochas. Nadei ata o mar adentro. ­­

 Prometera que lle cercenaría as alas, cos ollos cheos de bagoas. Que na miña soidade opaca as raiolas non se converterían en gaiola. Eu sabía que non podía, pero nalgún punto do camiño perdinme. Cheguei ata a estancia prohibida e descubrín tódalas estatuas de sal. Todo o transfondo da súa felicidade. A supraestructura infame que soportaba do seu universo.